Saltar a contenido
openSUSE Tumbleweed

Notas de la versión

openSUSE Tumbleweed es un sistema operativo libre basado en Linux para PC, portátil o servidor. Puede navegar por la web, gestionar sus correos electrónicos y fotos, realizar trabajo de oficina, reproducir vídeos o música, ¡y divertirse un montón!

Colaborador: Ioannes Andreas
Fecha de publicación: 2023-10-21 , Versión: 84.87.20231021.8ddc07b

Las notas de la versión están en constante desarrollo. Para estar informado sobre las últimas actualizaciones, consulte la siguiente versión en línea: https://doc.opensuse.org/release-notes. Las notas de la versión en inglés se actualizan en caso de ser necesario. Las versiones traducidas a otros idiomas pueden estar temporalmente incompletas.

Para informar sobre errores en esta publicación, utilice el sistema Bugzilla de openSUSE. Para obtener más información, visite: https://es.opensuse.org/openSUSE:Env%C3%ADo_de_informes_de_error.

1 Instalación

1.1 UEFI —Interfaz de Firmware Extensible Unificada

Antes de instalar openSUSE en un sistema que se inicia utilizando UEFI (Interfaz Unificada Extensible del Firmware), se recomienda encarecidamente verificar si hay actualizaciones del «firmware» del fabricante y, de existir, instalar dicha actualización. Un sistema con Windows 8 preinstalado es un gran indicador de que su sistema se inicia utilizando UEFI.

Más información: Algunos «firmware» UEFI tienen fallos (bugs) que causan problemas si se escribe demasiada información en el área de almacenamiento UEFI. Nadie sabe realmente cuánto es «demasiada». openSUSE minimiza el riesgo al no escribir más que el mínimo necesario requerido para iniciar el sistema. Lo mínimo significa indicar al «firmware» UEFI la ubicación del cargador de arranque de openSUSE. El kernel Linux original tiene características que utilizan el área de almacenamiento UEFI para grabar información de inicio e información de fallos (pstore), las cuales han sido deshabilitadas. Aún así, se recomienda instalar cualquier actualización del «firmware» recomendada por el fabricante.

1.2 Particiones de tipo UEFI, GPT y MS-DOS

Junto con la especificación EFI/UEFI, ha llegado un nuevo estilo de particionamiento: GPT (GUID Partition Table). Este nuevo esquema usa identificadores globalmente únicos (valores de 128-bit mostrados como 32 dígitos hexadecimales) para identificar dispositivos y tipos de particiones.

Additionally, the UEFI specification also allows legacy MBR (MS-DOS) partitions. The Linux boot loaders (ELILO or GRUB2) try to automatically generate a GUID for those legacy partitions, and write them to the firmware. Such a GUID can change frequently, causing a rewrite in the firmware. A rewrite consists of two different operations: removing the old entry and creating a new entry that replaces the first one.

Los «firmware» modernos incorporan procesos de mantenimiento que recopilan las entradas eliminadas y liberan la memoria reservada para las entradas anteriores. Si hay errores en el «firmware» que impidan la recopilación y la liberación de entradas, el sistema podría no arrancar.

Es sencillo evitar esta situación: convierta la partición del sistema heredado MBR al nuevo GPT y no incurrirá jamás en este problema.

2 General

2.1 Los sistemas con partición cifrada mediante LUKS no se inician

En algunos casos, Plymouth no muestra correctamente la solicitud para introducir la contraseña. Para solucionar ésto, añada plymouth.enable=0 a la línea de comandos del Kernel. Vea también: https://bugzilla.opensuse.org/show_bug.cgi?id=966255.

2.2 El comando systemctl stop apparmor no funciona

En el pasado había confusión sobre las diferencias de cómo los subcomandos de systemctl con nombres muy parecidos reload y restart se comportaban con AppArmor:

  • systemctl reload apparmor volvía a cargar correctamente todos los perfiles de AppArmor. (Fue y sigue siendo la forma recomendada para volver a cargar los perfiles de AppArmor)

  • systemctl restart apparmor significaba que AppArmor se pararía, descargando así todos los perfiles de la memoria y después se reiniciaría, lo que dejaba todos los procesos existentes sin confinar. Sólo los procesos iniciados después serían confinados nuevamente.

Desafortunadamente, systemd no proporciona una solución dentro de su formato de archivo unitario para el problema planteado por el escenario restart.

A partir de AppArmor 2.12, el comando systemctl stop apparmor dejará de funcionar. En consecuencia, el comando systemctl restart apparmor volverá a cargar correctamente los perfiles de AppArmor.

Para quitar todos los perfiles de AppArmor, use el nuevo comando aa-teardown, que se comporta de manera similar al anterior systemctl stop apparmor.

Para obtener más información, lea los informes de fallos en: https://bugzilla.opensuse.org/show_bug.cgi?id=996520 y https://bugzilla.opensuse.org/show_bug.cgi?id=853019.

2.3 No hay una combinación predeterminada para la tecla componer

En las versiones previas de openSUSE, la combinación de la tecla componer permitía escribir caracteres no presentes en la disposición estándar del teclado. Por ejemplo, para obtener una å, podía pulsar y soltar el MayúsCtrl derecho y después pulsar a dos veces.

En openSUSE Tumbleweed, no existe una combinación de teclas de escritura predeterminadas porque MayúsCtrl derecho ya no funciona como se esperaba.

  • Para definir una combinación válida al nivel del sistema para la tecla componer, use el archivo /etc/X11/Xmodmap y busque las siguientes líneas:

    [...]
    !! Third example: Change right Control key to Compose key.
    !! To do Compose Character, press this key and afterwards two
    !! characters (e.g. `a' and `^' to get 342).
    !remove  Control  = Control_R
    !keysym Control_R = Multi_key
    !add     Control  = Control_R
    [...]

    Para descomentar el código de ejemplo, quite el signo ! del inicio de las líneas. Sin embargo, tenga en cuenta que la configuración de Xmodmap se sobrescribirá si usa setxkbmap.

  • Para definir una combinación específica del usuario para la tecla componer, utilice la herramienta de configuración del teclado del escritorio o la herramienta de línea de comandos setxkbmap:

    setxkbmap [...] -option compose:TECLA_COMPONER

    Para la variable TECLA_COMPONER, utilice el carácter de su preferencia, por ejemplo ralt, lwin, rwin, menu, rctrl o caps.

  • Alternativamente, utilice un método de entrada IBus que permite escribir los caracteres que necesita sin una tecla de composición.

3 Más información y comentarios

  • Encuentre más información en los documentos README del medio.

  • Ver información detallada del registro de cambios de un paquete particular respecto a su RPM:

    rpm --changelog -qp NOMBRE_DEL_ARCHIVO.rpm

    Sustituya NOMBRE_DEL_ARCHIVO por el nombre del RPM.

  • Consulte el archivo ChangeLog en el directorio principal del medio para obtener una lista cronológica de todos los cambios hechos a los paquetes actualizados.

  • Encuentre más información en el directorio docu del medio.

  • Para obtener documentación adicional o actualizada, visite: https://doc.opensuse.org/.

  • Para obtener novedades sobre los productos de openSUSE, visite: https://www.opensuse.org.

Copyright © SUSE LLC

Gracias por usar openSUSE.

El equipo de openSUSE.

Imprimir esta página